تبليغات X
 


صفحه اصلی
سیاسی
بین الملل
اجتماعی
اقتصادی
ورزشی
هنری
حوادث
ضربان
گزارش
خطه خورشید
شهرستانها
ستونها
اخبار ویژه
صفحه آخر
ویژه نامه ها

جستجو

 

  Date : 2006-12-11
  آرشیو | آرشیو PDF | آرشیو نیازمندیها | ارتباط با ما | درباره ما

دوشنبه 20آذر ماه 1385


با گيتا گركاني، مترجم و نويسنده ؛ يك داستان شاعرانه

 

* خديجه زمانيان
«گيتا گركاني» متولد 1337 و ليسانس ادبيات دراماتيك و نمايشنامه نويسي از دانشكده هنرهاي دراماتيك است. اين نويسنده و مترجم از سال 1354 فعاليتهاي پراكنده ادبي اش را در زمينه هاي شعر، داستان و مقاله در مجلات و روزنامه ها شروع كرد.




ترجمه آثاري مثل «پسر گمشده» اثر ديويد پوليتزر، «كوتاهترين داستانهاي جهان» اثر استيوماس، «ترس»، «مادر بزرگ»، «شيطان و پسرك» آثار آنتوني هوروتيس، ترجمه چند اثر از «رولددال» و همچنين نوشتن رمان «فصل آخر» از آثار اين نويسنده و مترجم است.
اين بار در ستون «تازه چه خوانده ايد؟» به سراغ اين نويسنده و مترجم رفته ايم.
* خانم گركاني! آخرين كتابي كه خوانده ايد، چه بوده؟
** كتاب «دلبستگيها» اثر «ادواردو دوگاله آنو». اين كتاب يكي از جذابترين كتابهايي بود كه من در حوزه ادبيات و داستان در ماههاي اخير خواندم.
* داستان كتاب «دلبستگيها» چيست؟
** «دلبستگيها» مجموعه اي از داستانهاي كوتاه است كه هر كدام از اين داستانها كمتر از يك صفحه حجم دارند. مهمترين خصوصيت اين مجموعه، شاعرانه بودن داستانهاست.




اين داستانها در عين كوتاه بودنشان بار شعري و معنايي زيادي دارند، آن قدر كه آدم مي تواند در مورد هر كدامشان هفته ها فكر كند. «دوگاله آنو» سعي كرده در اين اثر، بين شعر و داستان پيوند خوبي ايجاد كند و به اين صورت يك سبك ادبي جديد و فوق العاده را به دوستداران ادبيات پيشنهاد مي كند. البته نوع ادبياتي كه نويسنده در اين كتاب به آن پرداخته همين فرم كوتاه را مي طلبيده است.
اين نوع نوشتن، براي انسان امروز كه وقت كمي براي مطالعه و خواندن دارد بسيار خوب و قابل استفاده است. در اين مجموعه نويسنده خواسته بگويد در دنياي امروز، آدمها مجبورند براي آنكه زندگي كنند، رؤياهايشان را از يكديگر مخفي نگهدارند، اما آنها را از دست نمي دهند، چون هميشه با رؤياهايشان در خلوتشان زندگي مي كنند. مطالعه اين كتاب را صرف نظر از زيبا بودنش از اين جهت پيشنهاد مي كنم چون درس خوبي براي همه كساني است كه مي خواهند نو نوشتن را تجربه كنند و نو بنويسند.
* «دلبستگيها» اولين اثر ترجمه شده «ادواردو دوگاله آنو» است يا قبل از اين هم اثري از اين نويسنده ترجمه شده؟
** نه، «دلبستگيها» اولين اثر «دوگاله آنو» نيست و تا به حال چندين كتاب از اين نويسنده ترجمه شده است، اما سبك ادبي كه او در اين كتاب ارايه مي كند سبك نويي است و تا به حال از اين سبك در نوشتن داستانهايش استفاده نكرده است. نويسنده در اين اثرش نگاهي متفاوت به زندگي دارد و شخصيتش كاملاً بر شيوه نويسندگي اش تأثير گذاشته.
«ادواردو دوگاله آنو» نويسنده اي اهل اوروگوئه است. او علاوه بر روزنامه نگاري، نقاش، شاعر و نويسنده هم هست و در همه حوزه هايي هم كه فعاليت كرده موفق بوده است.
نويسنده، اين اثرش را شبيه آثار «تاگور» نوشته، اما برندگي «دلبستگيها» بيشتر از اشعار تاگور است و اين شايد به خاطر روزنامه نگار بودن اين نويسنده است.
* «دلبستگيها» را چه كسي ترجمه كرده؟
** اين اثر را خانم «نازنين نوذري» ترجمه كرده كه به نظر من ايشان به خوبي از عهده ترجمه هم برآمده اند، البته ممكن است بسياري از مخاطبان ايراني به اين ترجمه ايراد بگيرند كه حس مي كنم اين ايراد به خاطر بيگانگي ما با سبك ادبيات اسپانيايي زبان است. چون معمولاً مترجمان ما آثار نويسندگان اسپانيايي زبان را از ترجمه هاي انگليسي ترجمه كرده اند كه اين ترجمه ها غلط بود، چون بسياري از نكات ادبيات اسپانيايي در اين ترجمه ها رعايت نمي شد.
كشورهاي اسپانيايي از قبايل مختلف سرخ پوست هستند و اعتقادات و باورهاي خاصي دارند كه اين اعتقادات در زبان و ادبياتشان هم تأثير گذاشته است.
حتي تنوع عادات و باورهاي مردم كشورهاي اسپانيايي زبان طوري است كه باعث شده زبان در اين كشورها كاربرد متفاوتي داشته باشد و اين مسأله كار مترجمي كه مي خواهد اثري را مستقيماً از زبان اسپانيايي ترجمه كند، سخت تر مي كند.

  


منوچهر احترامي: برپايي جشنواره ها به ارتقاي سطح طنزنويسي كمك مي كند

 

منوچهر احترامي گفت: هر جشنواره مي تواند اهرمي باشد براي ارتقاي سطح كيفي طنزنويسي در ايران و تأثيرات بسياري را به همراه داشته باشد.




به گزارش فارس، احترامي گفت: امروزه جامعه ما در زمينه برگزاري جشنواره هاي طنز تا حدودي توانسته خوب عمل كند، مانند جشنواره اي كه شهرداري در خصوص محيط زيست برگزار مي كند يا جشنواره هايي كه در شهرستانها برگزار مي شود، بنابراين هر يك از اين جشنواره ها مي توانند در خصوص ارتقاي سطح كيفي طنز بسيار موفق عمل كرده و تأثيرگذاري زيادي داشته باشند.
احترامي درباره «جشنواره بزرگ طنز مكتوب» يادآور شد: موضوع اصلي اين جشنواره به دليل ويژگي فوق تخصصي كه داراست، شايد نتواند نظرات نويسندگان و شاعران تازه كار و جوان را بنا بر عدم اطلاعشان در اين زمينه جلب كند. اما هدف عمده و اصلي همان بخش عمومي جشنواره است كه مي تواند عاملي براي تشويق نويسندگان جوان به طنزنويسي و نوعي طبع آزمايي ميان آنها محسوب شود.
وي افزود: نويسندگان به دليل عدم پشتوانه مالي ديگر نمي توانند آن طور كه بايد و شايد خوب عمل كنند كه اين موضوع خود مي تواند نوعي طنز محسوب شود. اين طنزپرداز با تأكيد بر اين نكته كه متأسفانه امروزه طنز در مطبوعات ما جايگاه زيادي ندارد، تصريح كرد: از جمله نقاط مثبتي كه اين جشنواره ها مي توانند دارا باشند اين است كه نويسندگان ابتدايي و تازه كار را در يك جا گرد آورده و از ميان آثار آنها بهترين را انتخاب  كنند.
وي اظهار داشت: معمولاً اشكالاتي نيز در اين جشنواره ها وجود دارد از جمله اين كه اكثر جوانان و تازه كاران طنزپرداز به دليل عدم  آشنايي به امر ابتكار و خلاقيت در طنزنويسي دست به تقليد و حتي كپي برداري از آثار ديگر نويسندگان مي زنند كه اميدوارم با در اختيار گذاشتن تجربه و وقت براي آنان اين مشكلات نيز برطرف شود.

  


عبدي و عطاران در «تسويه حساب» ميلاني

 

اكبر عبدي و رضا عطاران هم به جمع بازيگران «تسويه حساب» به كارگرداني تهمينه ميلاني پيوستند.
به گزارش ايسنا، اين اولين همكاري عبدي و عطاران با ميلاني است كه فيلمبرداري آن از 25 آذر ماه در تهران آغاز مي شود.
پيش از اين حضور مهناز افشار، لادن مستوفي،السا فيروز آذر، و بهاره افشاري در اين فيلم قطعي شده بود و طي روزهاي آينده ساير عوامل نيز مشخص خواهد شد.
اكبر عبدي پس از مدتها كم كاري طي ماههاي اخير حضور فعالي در سينما و تئاتر دارد. آخرين حضور وي بازي در فيلم «اخراجيها» است. رضا عطاران نيز طي روزهاي گذشته مشغول بازي در فيلم «تيغ زن» به كارگرداني عليرضا داوودنژاد بود.
مضمون «تسويه حساب» در ادامه فيلمهاي قبلي ميلاني درباره چهار دختر بزهكار است. همچنين براي ساخت آن تحقيقات مفصلي در مراكز بهزيستي صورت گرفته است.

  


فعاليت هيأت انتخاب جشنواره فيلم فجر آغاز شد

 

گروه هنر- مدير روابط عمومي بيست و پنجمين جشنواره بين المللي فيلم فجر از آغاز به كار هيأت انتخاب بخش سينماي ايران «سوداي سيمرغ» خبر داد.به گزارش روابط عمومي جشنواره فيلم فجر، حبيب  ايل بيگي گفت: به دنبال جلسه هفته گذشته هيأت انتخاب



سينماي ايران با دبير جشنواره، پس از هماهنگيهاي به عمل آمده هيأت انتخاب اين بخش از روز شنبه هجدهم آذرماه آغاز به كار كرد.وي در ادامه افزود: احمد اميني، حسن برزيده، عزيزا... حاج مشهدي، مجيد رضابالا، جمال شورجه، يدا... صمدي، حسين كرمي، مجتبي مشيري و محمد حسين نيرومند اعضاي هيأت انتخاب بخش مسابقه سينماي ايران (سوداي سيمرغ) جشنواره امسال فيلم فجر هستند.مدير روابط عمومي بيست و پنجمين جشنواره فيلم فجر خاطرنشان كرد: فيلمسازان متقاضي شركت در جشنواره تا روز دوشنبه بيستم آذرماه مهلت دارند برگه هاي درخواست شركت در جشنواره را تكميل و آن را همراه با نسخه اوليه فيلم، عكس، پوستر و بروشور به دبيرخانه جشنواره تحويل دهند.بيست و پنجمين جشنواره بين المللي فيلم فجر از 12 تا 22 بهمن ماه سال جاري در تهران برگزار مي شود.

  


معاون هنري وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي خبر داد؛
4 ميليارد تومان بودجه هنري براي سال 86

 

ايماني  خوشخو گفت: در سال 85 با 30 درصد افزايش بودجه روبرو بوديم كه براي سال 86، چهار ميليارد تومان بودجه عملياتي براي حوزه هاي نمايش،هنرهاي تجسمي و آموزشگاههاي هنري در نظر گرفته ايم كه اگر اختصاص بودجه تحقق نيابد بار ديگر در محيط تنگ اعتبارات گرفتار مي شويم.به گزارش فارس، معاون هنري وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در جمع خبرنگاران بيان داشت: با ظرفيت هنري كه وجود دارد اين بودجه براي كارهاي فرهنگي و هنري كافي نبوده و به همين دليل در سال 86، چهار ميليارد تومان بودجه عملياتي مشخص شده و اين بودجه در بخشهاي هنر نمايش، موسيقي،هنرهاي تجسمي و آموزشگاه هاي هنر به كار مي رود.معاون هنري در ادامه اظهار اميدواري كرد كه با اختصاص اين بودجه پايه ريزي مناسبي براي نيازهاي مردم به وجود آيد.ايماني به حيطه آموزش هنر اشاره كرد و يادآور شد: دو حوزه مشخص فعاليت هنرستانهاي هنري و آموزشهاي آزاد هنري است و در اين امر سابقه نزديك به 70 ساله داريم. اكثر هنرمندان طراز اول فارغ التحصيل هنرستانها هستند و قرار شده تا هنرستانهاي غيرانتفاعي هنرهاي زيبا را تأسيس كنيم. در حال حاضر بيش از هزار و 500 آموزشگاه داريم كه بخشي از نيازهاي كشور را تامين مي كنند و با نظارت جدي كار آموزشگاهها بهتر از گذشته خواهد بود.ايماني با اشاره به حوزه تئاتر و نمايش خاطرنشان ساخت: در حوزه شهرستانها و تهران گروههاي نمايشي كار مي كنند و در بحث سياست كلي نيز توجه به شهرستانها جزو اصول شاخص در دوره اخير است. نزديك دو ميليارد تومان از بودجه جاري به توسعه فعاليتها در استانها اختصاص مي يابد.ايماني درباره جشنواره شعر فجر گفت: جشنواره هاي شعر بسياري برگزار مي شود و دوستان شاعر به دنبال اين هستند كه در حيطه شعر نيز بتوان يك كار ملي انجام داد، امسال بهمن ماه اولين جشنواره شعر فجر برگزار و جشنواره به گونه اي برنامه ريزي مي شود كه همه شاعران در اين جشنواره حضور داشته باشند.وي تصريح كرد: جشنواره شعر فجر نيز در بخشهايي چون طنز، كودك و نوجوان، شعر فارسي زبان، انقلاب و دفاع مقدس، شعر ميهني، شعر جوان و شعر سپيد برگزار مي شود كه فراخوان آن هنوز به شكل عام منتشر نشده است.

  


لحظه هاي تب زده

 

سمانه مصدق با نام شعري «پروانه» از شاعران خوب مشهدي است. ليسانس ادبيات فارسي از دانشگاه فردوسي دارد و بيش از شش سال است كه شعر مي سرايد.




مصدق در تعريف شعر مي گويد: «شعر انعكاس حقايق در آيينه عاطفه و خيال است.»
او، هم با ادبيات گذشته و هم با ادبيات معاصر آشناست و به هر دو شكل، شعر مي سرايد. در باغ خيال اين شاعر روشندل قدمي مي زنيم.
(1)
تا مي روند اين لحظه هاي تب زده با باد
من پلك خواهم زد تمام جاده را تا باد
من پلك خواهم زد، خودم را در تو تا رؤيا
هر چند با خود مي برد رؤيايمان را باد
تو مي روي انگار حتي يك نفر هم نيست
رد مي شود از كوچه ها، تنهاي تنها باد
حس مي كنم جا مانده ام، پرواز ممكن نيست




وقتي برقصد تا ابد اينجا و آنجا باد
اي كاش مي شد بادبادك مي شدم شايد...
...
ديگر اهميت ندارد هر چه بادا باد
(2)
شده يك روز اشكهايت را در ميان غبار بگذاري؟
تا رسيدن به عمق چشمانت با نگاهت قرار بگذاري؟
شده يك روز با تمام وجود بروي تا به ماه تكيه كني؟
دست يخ كرده زمستان را توي دست بهار بگذاري؟
در ميان حضور آدمها كه جهان دور خويش مي چرخد
يك دقيقه تمام قلبت را خارج از اين مدار بگذاري؟
اين خيابان به مرگ نزديك است دارد اين اتفاق مي افتد
كاش قبل از عبور در ذهنش يك غزل يادگار بگذاري؟

(3)
بگذار لبهايم هميشه بي سخن باشد
با چشمهايت گريه كردن كار من باشد
آن سوي باران در ميان شعله هاي درد
تنها پناه ماندنم ويران شدن باشد
هر چند اين دنياي چوبي آدمك دارد
بگذار اينجا يك نفر هيزم شكن باشد
از بي ستون راهي به سويت نيست مي دانم
اين دستها بايد هميشه كوه كن باشد
ديگر چه فرقي مي كند بگذار يك دفعه
ماناترين اسطوره در تاريخ، زن باشد
(4)
اگه تو دلت بخواد گرگا رو بي سر مي كشم
جاي روباه دو تا گنجشك و كبوتر مي كشم
اگه تو دلت بخواد مي دم شبو جارو كنن
فنجون ستاره رو تا آخرش سر مي كشم
ابرا رو پل مي زنم رو قلب مهتاب تا سحر
چشاي زمينو مثل چشم تو تر مي كشم
به قطار مي گم كه نگذره از اينجا يا كه نه
ريلارو از سر راهت او طرفتر مي كشم
ديوارا زندونه اين كه ديگه گفتن نداره
روي ديوار واسه تو يه عالمه در مي كشم
توي خواب لحظه هات جا مي ذارم قلبم و بعد
زحمتتو كم مي كنم بخواي نخواي پر مي كشم.

  

 

 

 

 

موسسه فرهنگی قدس
روزنامه قدس
 Info@qudsdaily.com